#  Elementary Yoruba Script 

 



 ##  

  expand\_more  

 
  

 

**Script Spring 2024**

**Language:** Yoruba AB (Elementary level)

**Instructor:** Taiwo Ẹhinẹni

**Title**: Aye̩ye̩ Ìgbéyàwó àti àwon ẹbí

**Context:** A wedding ceremony involving families and friends.

**Cast**

Favour Oladimeji, Daniel Ajayi, Sofiyat Bello, Daniel Ige, Tito Alofe, Seun Ogundimu, Tolu Ademola, Abdul-Kareem Aliu, Dami Thomas

Sort**English** 

**Yoruba**

**Scene 1**

*\*Groom, father, and brother enter the taxi\**

Taxi Driver: Good afternoon sir, how are you?

Father: We are fine sir, but we are late for my son’s wedding. Please drive fast!

Taxi Driver: I have heard you, where do you want to go?

Groom: Please take us to Cambridge Commons.

Taxi Driver: No problem, we will get there by 4pm.

Groom, Brother, and Father: Thank you!

Taxi Driver: Groom, how are you feeling about the wedding?

Groom: I am so happy/excited!

Groom Brother: There will be lots of food and loud music. It will be a good party (say owambe)

Father: We will wear green, blue and white, traditional clothing.

Taxi Driver: Ehh, that is good.

Father: Please come to the wedding, it will be great!

Taxi Driver: I will come sir!



**Ìran Kíni**

*\* Ọkọ ìyàwò, bàbá ati àburo ọkọ iyawo wọ takisi\**

Awakọ̀ takisí: Ẹ káàsán sir, ṣe ẹ wa?

Bàbá: A wa sir, ṣugbọn a ti pẹ́ fún ìgbéyàwó ọmọ mi. Ẹ jọ̀ ẹ sare!

Awakọ̀ takisí: Mo ti gbọ́ yin, níbo ni ẹ fẹ lọ?

Ọkọ ìyàwó: Ẹ jọ̀ ẹ mú wa lọ sí Cambridge Commons.

Awakọ̀ takisí: Kò sí wàhálà. A ma dé ibẹ̀ ni aago mẹ̀rin ọ̀sán.

Ọkọ ìyàwó, bàbá àti àbúrò ọkọ ìyàwó: E ṣeun!

Awakọ̀ takisí: Ọkọ ìyàwó, báwo ni ó ṣe n ṣe é nípa ìgbéyàwó rẹ?

Ọkọ ìyàwó: Inú mi dùn gan!

Àbúrò ọkọ ìyàwó: A máa ní oúnjẹ púpọ̀ àti orísirísi orin

Bàbá: A máa wọ aṣọ Yoruba àwọ̀ igi, funfun, àti ojú orun.

Awakọ̀ takisí: Ehh, iyén dára.

Bàbá: E ba wa wá si ìgbéyàwó, o máa dára gan!.

Awakọ̀ taksí: Mo máa wá sa!



**Scene 2**

Mother: Where are they?

*(Referring to groom’s family)*

Bride: They are running too late!

Mother: Ah ah

Bride: How about the food?

Mother: The food is not set on the table.

Bride: Ehh, where is the chef?

Mother: Over there.

*\*Bride walks over to server\**

Bride: Excuse me, where is the food?

Server: Don’t yell! I will do everything now.

Bride: Do not talk to me like that, I am the bride!

Server: Why? I can say whatever I want!

Bride: How dare you! It’s getting too late!

*\*Best man enters\**

Best man: What is going on?

Bride: This man gave me a lot of trouble!

Best man: Please relax. I will deal with him.

Bride: Thank you so much.

*Bride and best man stare at each other flirtatiously and groom’s family enters*

Groom: Sofiyat please forgive me for being late.

*Bride and best man quickly separate as groom walks in*

Bride: It is okay. How are you?

Groom: I am fine. I didn’t know you knew Daniel.

Bride: We’ve met a few times before. *(looks suspicious)*

Best man: Yeah, we’ve met before.

Groom: When did you guys meet?

Best man: In one of my classes at MIT



**Ìran Kéjì**

Màmá: Níbo ni won wa?

Ìyàwó: Wọ́n ti pé jù!

Màmá: Ah ah

Ìyàwò: Oúnje̩ ńkó̩?

Màmá: Oúnje̩ wà lórí tábìlì.

Ìyàwó: Ehh, níbo ni alásè wà?

Màmá: Nibẹ̀ ye̩n.

Ìyàwó: Ẹ jọ̀ọ́, níbo ni oúnje̩ wà?!!

Alásè: Ẹ má pari wo! Mo ma ṣe gbogbo e̩ nisisìyí.

Ìyàwó: Ẹ má ba mi sọ̀rọ́ bayí. Èmi ni ìyàwó!

Alásè: Kílódé? Mo lè sọ ohun tí ó bá wù mi!

Ìyàwó: Báwo lo ṣe lè sọ bẹ́ẹ̀! O ti n pé jù!

*\*Best man enters\**

Orẹ́-Ọkọ: Kíló n’ṣẹlẹ̀?

Ìyàwó: Ọkùnrin yii fún mi ni wàhálà púpọ!

Orẹ́-Ọkọ: Jọ̀ọ́, sinmi. Mo máa ba wọn sọ̀rọ̀.

Ìyàwó: Ẹ şẹ́ gan ni.

*Bride and best man stare at each other flirtatiously and groom’s family enters*

Ọkọ ìyàwó: Sofiyat, jọ̀ọ́ dáríjì mi fún pípẹ́.

*Bride and best man quickly separate as groom comes in*

Ìyàwó: Kò sí wàhálà. Bá wo ni?

Ọkọ ìyàwó: Dáadáa ni. Mi ò mò̩ pé o mọ Daniel.

Ìyàwó: A ti pàdé ní ìgbà díẹ̀ sẹ̀yìn.

Orẹ́-Ọkọ: Bẹ́ẹ̀ni, a ti pàdé rí

Ọkọ ìyàwó: Nígbà wo ni ẹ pàdé ? (faces Daniel)

Orẹ́-Ọkọ: Ní kíláàsi mi ní MIT



**Scene 3**

*\*Wedding music playing as people sit down for the ceremony\**

Officiator: Welcome to the wedding ceremony for Tito and Sofiyat. May the bride and groom come to the front?

*Bride and groom walk to the podium (in front of officiator) to exchange vows.*

Groom: I love you so much.

Bride: Thank you– *\*Hesitantly\**

Officiator: Does anyone object to the marriage of Ayomide and Tito?

Best man: Yes! (Shouts)

Everybody in unison: AHH AHH

Father: Ehhh Daniel, why are you acting like this?

Best man: I must confess that I love Ayomide.

Groom: This can’t be!

Bride: I am sorry, it is the truth!

Brother: I can’t believe this

Mother: Why, my daughter?

Bride: Tito isn’t rich, he is too skinny, and he isn’t hardworking.

Mother: Ahh! Don’t say that!

(*Turns to in-laws)* Please forgive her

Father: No, you insulted my son!

Mother: (fighting the father) Ah! See you with your nonsense everyday outfit.

Brother: Leave my father alone!

Bride: You too, leave my mother alone!

Officiator: Calm down (physically separate everyone)

Mother: Please, let us leave

*\*Mother hisses, grabs daughter and leaves\**

Groom: I’m finished! My wedding has gone south!

*Taxi Driver and chef comes in at end for comedic relief with food*

Taxi Driver: Ah ah. Where did everyone go?

Server: I don’t know o!

*THE END*



**Ìran Ké̩ta**

*\*Wedding music playing as people sit down for the ceremony\**

Atọ́kùn: Ẹ káàbọ̀ sí ìgbéyàwó Tito àti Sofiyat. Ọkọ ìyàwó ati ìyàwò, ṣe ẹ le wa sí iwájú?

*Bride and groom walk to the podium (in front of officiator) to exchange vows.*

Ọkọ ìyàwó: Mo fẹ́ràn rẹ púpọ̀.

Ìyàwó: O ṣẹ́- *\*Hesitantly\**

Atọ́kùn: Ṣẹ́ ẹnikan kan o fi ọwọ́ sí ìgbéyàwó Ayomide àti Tito?

Orẹ́-Ọkọ: Bẹ́ẹ̀ni!

Everybody in unison: AHH AHH!!

Bàbá: Ehh Daniel, kílódé ti o ṣe bayi?

Orẹ́-Ọkọ: Mo gbọdọ̀ sọ, mo fẹ́ràn Ayomide.

Ọkọ ìyàwó: Kò gbọdọ̀ jẹ́!

Ìyàwó: Ma bínú, òótọ́ ni.

Àbúrò ọkọ ìyàwó: Nkò gbàgbó̩

Màmá: Kílódé ọmọ mi?

Ìyàwó: Màmá mi, Tito ò ní owó, o tún tínínrín jù, kì i ṣe eyàn takuntakun

Màmá: Ahh, má so bẹ̀! Ẹ jọ̀ eyin àna mi, ẹ dáríjì

Bàbá: Rárá, o bú ọmọ mi!

Màmá: (*argumentatively*) Ehh! Wo ẹ́ pẹ̀lú aṣọ oojojumọ radara.

Àbúrò ọkọ ìyàwó: Ahn ahn! Ẹ fi bàbá mi sílẹ̀ jọ̀!

Ìyàwó: Kí ẹyin náà fi màmá mi sílẹ̀ jọ̀!

Atọ́kùn: E̩ farabalè̩ *(physically separate everyone)*

Màmá: Jẹ́ k’á lọ jọ̀!

*\*Mother hisses, grabs daughter and leaves\**

Ọkọ ìyàwó: Mo gbé o !! Ìgbéyàwó mi ti dàrú!!

*Taxi Driver and chef comes in at end for comedic relief with food*

Awakọ̀ takisí: Ah ah. Níbo ni gbogbo wọn lọ?

Server: Mi ò mò̩ o!!!

*ÌPARÍ*







**Script Fall 2023**

 ![yoruba_aa_skit_page_1.jpg](/sites/g/files/omnuum9416/files/alp/files/yoruba_aa_skit_page_1.jpg)

 

 ![yoruba_aa_skit_page_2.jpg](/sites/g/files/omnuum9416/files/alp/files/yoruba_aa_skit_page_2.jpg)

 

 ![yoruba_aa_skit_page_3.jpg](/sites/g/files/omnuum9416/files/alp/files/yoruba_aa_skit_page_3.jpg)

 

 ![yoruba_aa_skit_page_4.jpg](/sites/g/files/omnuum9416/files/alp/files/yoruba_aa_skit_page_4.jpg)

 

 ![yoruba_aa_skit_page_5.jpg](/sites/g/files/omnuum9416/files/alp/files/yoruba_aa_skit_page_5.jpg)